先端部分が直線の平面トーションばねの加工が可能です。直線部は、コイル部に対し、外向き、内向き両方に対応します。曲げRの小さい場合も得意にしています。
探検してみる Deep Exploration
MG-100
トーションアタッチメント、芯金前後、コイリングピン前後、
複雑形状の押ばねや平面トーション可能に対応します。
MG-100 can make complicated shapes of compression springs and falt torsion springs with torsion attachment, retractable arbor (mandrill), and pretension coiling points.
よくあるご質問 FAQ
前後、上下方向の荷重や芯振れ精度を高めるためにテーパーローラベアリングを採用しています。
加工ユニット全てがサーボ制御になっています。なかでも、コイリングポイントの前後位置の調整や送りローラの交換不要なオートライン機能(7本溝をサーボで自動位置決め)が、段取り時間の短縮に寄与しています。
鼓形などの押ばね加工時のほか、フック部分の振回しの大きいトーションばね加工の場合に、ワイヤーと上下スライドとの干渉を防止するのに役立つケースが多くあります。
お客様から弊社の商品や加工について、
よくお問い合わせをいただく内容をまとめてみました。
知りたい内容が上記に無い場合や、ご不明な点やご相談は
下記のメールフォームよりお気軽にお問い合わせください。
It is possible to process flat torsion springs with straight tips. MG-100 can make the straight tips both outward and inward to coil part. MG-100 is good at cases where the bending radius is small.
MG-100 uses taper roller bearings to resist both vertical and back-and-forth loads and to minimize the shaft center vibration.
All manufacturing units are servo controlled. Among these, back-and-forth movement of the three coiling points and the auto line function (automatic positioning of 7 grooves) contribute to reduce time consuming setup operation.
This function is used to make hourglass springs, and is often very useful to prevent interference between the wire and the cutting slide when processing torsion springs with long tips which need wide space to swing.
Compiled list of frequently asked questions from our customers regarding our products and processing is here.
If you do not find what you want to know above, or have any questions or inquiries,
Please feel free to contact us using the email form below.